"Lichterzauber auf dem Fußballfeld
Düsseldorfer Arena plant Drive-in-Weihnachtsmarkt" berichtet heute rp-online.de:
»Exklusiv Düsseldorf Bis zu 30 Buden und ein Lichterspektakel können ab dem kommenden Freitag im Auto erlebt werden. Veranstalter D.Live hat bei der Stadtspitze Rückendeckung. Es gelten wegen Corona aber strenge Regeln.
Ein Advent ganz ohne Weihnachtsmarkt, das kann doch nicht sein. Zwar gibt es in der Innenstadt einige Buden, aber ein Erlebnis größerer Art will die Stadttochter D.Live jetzt den Düsseldorfern bieten. Ab dem Freitag nächster Woche soll es an und in der Arena einen Drive-in-Lichterzauber mit Weihnachtsmarkt geben.
Der Einfahrtpreis soll bei 20 Euro pro Auto liegen. Nach Corona-Schutzverordnung dürfen maximal zehn Personen aus zwei Haushalten beisammen sein, bei mehr als zwei Erwachsenen im Auto finden stichpunktartig Ausweiskontrollen statt. Der Ausstieg aus den Autos ist nur an den Toiletten möglich.
Wohl auch wegen dieser Auflagen und das reibungslos von D.Live durchgeführte Autokino im Frühjahr und Sommer [so im Original, AA] steht einer Genehmigung durch die Stadt nichts im Wege, nur noch Details müssen geklärt werden.
Die Fahrt durch das Weihnachtsland soll im Schritttempo vonstatten gehen und zwei Kilometer lang sei[so im Original, AA] . Der „Bummel“ soll 60 bis 90 Minuten dauern, man kann die Tour aber wiederholen. An den Buden, wo Waren verkauft werden, soll es Bypässe beziehungsweise Aufstellflächen geben…«
»Wärst du doch in Düsseldorf geblieben ist ein deutscher Schlager der Sängerin Dorthe Kollo aus dem Jahr 1968…
Quelle: https://www.youtube.com/watch?v=cqOUIPN52B8
Der Text handelt von einem Playboy aus Düsseldorf, den es auf eine Ranch nach Texas verschlagen hat, auf der die Ich-Erzählerin des Stückes offenbar zu Hause ist. Die stuft ihn zwar als „feinen Menschen“ ein und verliebt sich „auf den zweiten Blick“ in ihn. Letztlich ist er auf der Ranch jedoch deplatziert, verstört sein Reitpferd – woraufhin er abgeworfen wird – und blamiert sich, so dass „ganz Texas lacht“. Schließlich wäre ihn die Protagonistin gern wieder los und wünscht sich, er wäre bloß in Düsseldorf geblieben.
Das Stück erfuhr einige deutschsprachige Nachnutzungen, so von Cliff Carpenter (1968), der Zeltinger Band (2003) und vom Duo Treibsand (2003). Die Toten Hosen alias Die Roten Rosen nahmen im Jahr 1987 ebenfalls eine Version auf, die aber zunächst nicht auf dem Album Never Mind The Hosen – Here’s Die Roten Rosen landete. Einer 2007 veröffentlichten Neuauflage des Albums wurde das Stück dann als Bonusmaterial hinzugefügt. Die Jacob Sisters nahmen 1968 unter ihrem damaligen Namen „Die Schmannewitzer Heidelerchen“ die Parodie Wärst du Dussel doch im Dorf geblieben auf.
Das Lied wurde 1968 auch in niederländischer, französischer und tschechischer Sprache interpretiert. Eine schwedische Version veröffentlichte die Sängerin Siw Malmkvist im Jahr 1970.[4] In ihrer Heimat Dänemark veröffentlichte Dorthe Kollo eine Version in ihrer Muttersprache: Gid du var i Skanderborg.«