Enthüllt! Die niedrigschwellige Antwort des Expertenrats auf alle Fragen

Es kann so ein­fach sein. Die Exper­tIn­nen müs­sen nur mit einer Stim­me spre­chen. So geht Aufklärung!

Imp­fen! Vac­ci­na­ti­on! Ваксинация!
Vacu­na­ción! Vakt­sinee­ri­mi­ne! Εμβολιασμός!
Roko­tus! Vac­ci­na­zio­ne! ワクチン接種!
Vak­cināci­ja! Ski­e­pi­ji­mas! Vac­ci­na­tie!
Szc­ze­pi­e­nia! Vacin­a­ção! Vac­ci­na­re!
Вакцинация! Očko­va­nie! Cepljen­je!
Očko­vá­ní! Oltás! 疫苗接种!

(Ich über­neh­me kei­ne Garan­tie für die Rich­tig­keit der Über­set­zun­gen, habe depl​.com gefragt.)

7 Antworten auf „Enthüllt! Die niedrigschwellige Antwort des Expertenrats auf alle Fragen“

  1. @AA: hast du als ver­kapp­ter Grä­zist die Spreng­kraft bei der Tran­skrip­ti­on von Εμβολιασμός für nicht-Grä­zis­ten (und/oder Del­ta- and-Omi­kron-only-Leser) erkannt?

    EMBOLIASMOS

      1. @aa: die Über­set­zung ist ja auch kor­rekt – aber die Asso­zia­ti­on ist span­nend (natür­lich nur, wenn man sich kei­ne Lun­gen- davor vorstellt).
        Ich fin­de die Renais­sance der Grä­zis­men ohne­hin bemer­kens­wert: von dem, was z.B. ein harm­lo­ses Pan- (vor einer ‑demie) so aus­löst, bis zum Omikron.
        Ein Ende ist nicht absehbar.

  2. Кучи синове
    狗娘养的
    Zkurvysyni
    Svin af tæver
    Hoor­ad pojad
    Huor­an penikat
    Γιοι των σκύλων
    Szemétládák
    ちきしょう
    Suku dēli
    Kalės sūnūs
    Syn­o­wie suk
    Fil­hos de cadela
    Fii de cățea
    Сукины дети
    Sukiní synovia
    Söner av svin

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.